一つ目の回答は、以下のような日本語を意味します。
Happy belated birthday.
「遅れたけど誕生日おめでとう!」
一方で二つ目の回答は、以下のような日本語を意味します。
I know it's late but happy birthday.
「遅くなってしまってごめんね誕生日おめでとう!」
みたいな感じです。ごめんねとは言っていませんが、ニュアンス的には軽くごめんねと言っている感じです。
他には、
I hope you had a good time.
I hope you had a great day.
How did you celebrate ?
などと、誕生日に関するコメントを一言添えると会話が続けられると思います。
I hope this will help you.
お役に立てれば光栄です。