しょうもないことって英語でなんて言うの?

心配性なのでしょうもないことをずっと気にしてしまう。
naganoさん
2019/09/30 01:01

3

1887

回答
  • I'm a worrywart so I worry about the little things.

[useless, minute details, little things] は全てしょうもないことを表現できます。

worrywart は 心配性の意味です。

心配性の方でしたら、しょうもないことは「little things または minute details」を使う方が良いと思います。「little things または minute details」は「小さな事や詳しいところ」の意味です。

「useless」も使えます。しかし、少し否定的なイメージがあるので、そこは気をつけてください。

3

1887

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1887

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら