"危機感"は英語で
a sense of crisis
もしくは
a sense of urgency
といいます。
a sense of crisisは、どちらかというと経済的危機感
a sense of urgencyは、時間的に切羽詰まったという危機感
a sense of dangerは、物理的危険性が迫っているという危機感
になります。
We should work with more of a sense of urgency.
私たちはもっと危機感を持って働かなければならない。
お役に立てば幸いです。
「危機感」は英語で「sense of danger」と言います。仕事している時、危険な仕事でしたら「aware of danger」のも問題ありません。
ものがよく落ちるのでヘルメットをかぶって危機感を持って仕事をしてほしい。
Things fall here all the time, so please wear your helmet and be aware of danger as you work.