アップダウンが激しいって英語でなんて言うの?

ups and down 日本語では様々な表現で使えますが、英語でも使えますか?

例えば、ドル円のレートの変動が激しい時など
fluctuate
曲のテンポのアップダウン
potatoさん
2019/10/02 23:17

1

1406

回答
  • go up and down

go up and down 「上へ行ったり下へ行ったりする」という意味になり、アップダウンが激しいと言えるでしょう。

Currency value always fluctuates. 通貨価値は常に変動する
Currency value always goes up and down. 通貨価値は常に上へ行ったり下へ行ったりしている。

The tempo of this music goes up and down in a short while.
この歌のテンポは短い間に上へ下へと変化する。

個人的には曲のテンポだとtempoよりBPM(Beats Per Minute)の方が聞くように思います。fast tempo, slow tempo という時には使います。

1

1406

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1406

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら