1)Of course I can teach you Japanese, too.
(もちろん私もあなたに日本語を教えられますよ。)
「もちろん」は英語で of course と言います。
「私も」という「も」は tooとか also を使います。
2)I will also teach you Japanese.
(私もあなたに日本語を教えます。)
I will teach you = 私はあなたに教えます
I can teach you = 私はあなたに教えることができます
この二つは若干ニュアンス違いますが、どちらでも使えます。
3)I would be happy to teach you Japanese.
(私は喜んであなたに日本語を教えます。)
I would be happy to 〜 = 喜んで〜します
どうぞご参考に!