人は愛する人を傷つけ 傷つけた人を愛する って英語でなんて言うの?
どなたかネイティブな方宜しくお願い致します!(>_<)
回答
-
People hurt the ones they love, and love the ones they hurt
-
We harm the ones we love, and love the ones we harm
言い方をふたつ提供致します。「傷つける」を「Hurt」か「Harm」と言えます。どちらかというと、hurtの方が精神的な損傷と肉体的な損傷を表せます。Harmの方が体を傷つけることを指しています。
そして、ことわざのような発言ですから「people」でも「we」でも一般的に「人」がすることの意味をします。