「抹茶餡(あん)」って英語でなんて言うの?

抹茶餡の入った「抹茶かのこ」という和菓子(一口シュークリーム)を食べたのですが、この抹茶餡は英語でどう表現できますでしょうか?
default user icon
Ganbaruさん
2016/05/29 11:50
date icon
good icon

14

pv icon

10425

回答
  • Green tea powder mixed with bean paste.

    play icon

餡は何種類かあるので総称として「bean paste」が一般的に使われます。

Red bean pasteが「小豆餡」になります。
この場合の抹茶は粉末を餡に練り込んだと思われますのでGreen tea powder mixed with bean pasteが適切かと思われます。
回答
  • Green tea flavour paste

    play icon

  • Green tea flavour

    play icon

オーストラリアに住んでいますが、
大福などの和菓子っぽいもので抹茶餡が入っているものの
パッケージには、

Green tea flavour paste
Green tea flavour

などと書いてあることが多いです。
どちらかというとPasteの表現がないことのほうが多い気がします。

抹茶味の餡と、餡を強調したい場合は、
The bean paste has Green tea flavour ということができますよ。
good icon

14

pv icon

10425

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:10425

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら