本メールって英語でなんて言うの?

メールで本メールに添付いたしましと言いたいのですが、「本メール」って英語でどういうの?
default user icon
GEEさん
2019/10/20 10:08
date icon
good icon

0

pv icon

1775

回答
  • this message

    play icon

「本メール」は this message で言えます。

「本メールに添付いたします」というのは I will attach ~ to this message で表現できます。

例文 I will attach the file to this message.
「本メールにファイルを添付いたします。」

参考になれば幸いです。
回答
  • this email

    play icon

  • this message

    play icon

「本メール」は電子メールだとすれば"this email"と言います。他のメッセージなら"this message"となります。

例文:
"This email is sent to you because you have registered for our weekly newsletter."
「本メールは、(私たちの)週間ニュースレターに登録したためにお送られたものです。」

参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1775

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1775

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら