世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「〜に合わせて」って英語でなんて言うの?

状況としては何かに一致して何かが変わる状況をイメージしています。
「経済では需要に合わせて価格が変わる」
「先生はあなたの態度に合わせて教え方を変える」
「気温に合わせて着るものを変える」
などです。

male user icon
MIOさん
2019/10/23 02:41
date icon
good icon

22

pv icon

45883

回答
  • according to

  • based on

  • depending on

状況としては何かに一致して何かが変わる状況をイメージしています。

経済では需要に合わせて価格が変わる
In the economy, prices change based on demand
prices change according to demand
prices change depending on demand

先生はあなたの態度に合わせて教え方を変える
The teacher will change his/her way of teaching based on your attitude
according toやdepending onも通じますが、based onは一番自然だと思います。

気温に合わせて着るものを変える
to change what you wear according to the temperature
/based on the temperature

according toは一般的に一番適当だと思います。

ご参考になれば幸いです!

回答
  • in accordance with

  • with

ご質問ありがとうございます。

上記の回答以外in accordance withとwithだけも提案したいと思っています。

例文:Prices change in accordance with demand.
例文:Teachers adjust their method according to your mood.
例文:Clothing changes with the temperature.

ご参考になれば幸いです。

good icon

22

pv icon

45883

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:45883

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー