When I am with you, I realize just how much I had overworked myself for my ex(boyfriend).
When I am with you, I come to feel how much I had overworked myself for my ex (boyfriend).
最初の言い方は、以前は無理してたんだなとあなたといると気づかされるよという意味として使いました。
最初の言い方では、When I am with you はあなたといるとという意味として使います。realize は気づかされるあるいは実感するという意味として使いました。
二つ目の言い方は、一緒にいると実感するどのぐらい本当に無理をしていたのかという意味として使います。
二つ目の言い方では、come to feel how much はどのぐらいという意味として使いました。
昔の彼のことをex boyfriendと言いますが、口頭では縮めてexということが多いです。
お役に立ちましたか?^_^