ご質問ありがとうございます。
直訳になります。
As a person
人として
例)
I respect him as a person.
わたしは、人として彼を尊敬します。
ただ、これも日本語独特なニュアンスなので、若干の違和感がありますので、わたしなら実際には、who I can respect/「尊敬できる人」と言うと思います。
ご参考になりましたら幸いです。
I only continue keeping in touch with people I can respect as a person.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I only continue keeping in touch with people I can respect as a person.
とすると、「ずっと交流が続くのは、人として[尊敬](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44869/)できる人ばかりだ。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
as a person 人として
respect 尊敬する
keep in touch 交流を続ける
参考になれば幸いです。