What I like the most is to make people laugh.
私が一番好きなのは、人を笑わせることです。
I love entertaining people. That's what I like the most.
人を楽しませるのが大好きです。それが一番好きなことです。
What I like the most is で「一番好きなことは〜」ということができます。物だったら the thing I like the most ということもできますが。
The most 〜 となるのは形容詞が使われる場合です。
The most beautiful place in the world is 〜〜〜
世界で一番美しい場所は〜〜〜だ。
like は形容詞ではないので、その形にするのが難しいということだと思います。
What I like most is making people laugh and enjoy themselves.
ご質問ありがとうございます。
「人を笑わせたり」=「make people laugh」
「楽しませること」=「(make people) enjoy themselves」
「一番好き」=「What (I) like most is...」
主語は「自分」なので、代名詞の「I」を使います。最初は「What I like most」がきます。一般的に「一番好き」=「I like most」となりますが、この場合で、「What I like most」=「一番好きなこと」を使います。
文法の「〜させる」は使役動詞と言い、「make (誰々)(どうする)」という意味があります。ですから、「人を笑わせる」は「make people laugh」となり、「楽しませる」=「make people enjoy」となります。
ご参考になれば幸いです。