ドアを閉めるって英語でなんて言うの?

シェアハウスではドアを閉めるのがマナーだと思う。
default user icon
naotoさん
2019/10/31 15:34
date icon
good icon

1

pv icon

1650

回答
  • I think we should close doors in a shared house.

    play icon

  • I think doors should be closed in a shared house.

    play icon

  • I think we should make it a rule to close doors in a shared house.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

いくつかのフレーズで表現できると思います。

"I think we should close doors in a shared house."
「シェアハウスでは、ドアを閉めるべきだと思う。」

"I think doors should be closed in a shared house."
「シェアハウスでは、ドアは閉まっているべきだと思う。」

"I think we should make it a rule to close doors in a shared house."
「シェアハウスでは、ドアを閉めるという決まりにするべきだと思う。」

ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1650

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1650

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら