世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

20歳以下の方は入店できないって英語でなんて言うの?

レストランに予約の電話がきたときに、20才以下の方がいないか確かめたいです。
default user icon
Reiさん
2019/10/31 23:34
date icon
good icon

3

pv icon

12644

回答
  • Young people under the age of 20 years old are not allowed to enter.

"20歳以下の方は入店できない" は英語で Young people under the age of 20 years old are not allowed to enter. ということができます。 レストランに予約の電話がきたときに、20才以下の方がいないか確かめるのであれば、 Can I confirm if you are under the age of 20 years old? We are a restaurant that young people under the age of 20 years old are not allowed to enter. 「お客様の中で20歳以下の方がいるか確認させていただけますか?当レストランは20歳以下の方は入店できないおみせとなっております。」 ということができます。 お役に立てば幸いです。
Rieko S 英語講師
回答
  • No one under 21 is allowed to enter.

  • Must be 21 or older.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 No one under 21 is allowed to enter. または、 Must be 21 or older. とすると、「20歳以下の方は[入店できない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/140220/)」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ under xx xx未満 allowed to enter 入ることが許可されている 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

12644

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:12644

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー