首苦しい首閉めないでもう少し手を下にしてって英語でなんて言うの?

3歳の子どもに、おんぶの仕方を教えたいです。おんぶをすると、子どもはママの首のところで手を組んで、よく首を閉められてくるしいです。そこで、子どもの組んだ手をもう少し首より下にして欲しいのです。

苦しいよ。首閉めないで。手をもう少し下の方で組んで。

英語らしくナチュラルな言い方を教えて下さい。
default user icon
flap your armsさん
2019/11/03 18:56
date icon
good icon

4

pv icon

979

回答
  • I can't breathe. Can you move your hands down a little bit?

    play icon

  • You're choking me. Try not to put your hands around my neck so tight.

    play icon

下のような言い方はいかがでしょうか?
どれも自然な言い方ですよ。

ーI can't breathe. Can you move your hands down a little bit?
「息ができないよ。もう少し手を下に下げてくれる?」

ーYou're choking me. Try not to put your hands around my neck so tight.
「首しめてる。あんまり強く首を持たないで。」

ーCan you take your hands off my neck?
「首から手を離してくれる?」

ご参考まで!
good icon

4

pv icon

979

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:979

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら