ヘルプ

100人切りって英語でなんて言うの?

経験人数で100人切りというワードが使われますが、英語にするとどういう言葉になるのですか?
tamiさん
2019/11/04 02:00

0

1616

回答
  • So many

  • Countless

ご質問ありがとうございます。

「経験人数」が多い人を指す、スラングなどはあるのですが…スラングはスラングでも良くない言葉なので、記載することができません。
ご了承下さい。

もしどうしても、「経験人数100人切り」をあらわしたい際には、I have slept with so many people./「本当にたくさんの方と関係を持ちました。」が良いと思います。

あとは、「数え切れない」と言う意味のcountlessを使っても良いですよ!


ご参考になりましたら幸いです。

0

1616

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:1616

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら