あなたの彼への気持ちはその程度ってことだよって英語でなんて言うの?

「1ヶ月連絡とらないだけで気持ちが覚めるなら、あなたの彼への気持ちはその程度ってことだよ」
default user icon
linaさん
2019/11/05 13:10
date icon
good icon

2

pv icon

2311

回答
  • That means that your feeling towards him was only that much.

    play icon

  • That means that you did not like him that much.

    play icon

最初の言い方は、あなたの彼別の気持ちはその程度ってことだよという意味として使いました。

最初の言い方では、means that your feeling は気持ちがという意味として使います。towards him は彼に対してのという意味として使いました。only that much はそれほどではないという意味として使います。

二つ目の言い方は、あなたは彼のことそれほど好きではなかったという意味として使いました。

二つ目の言い方では、you did not like him that much は彼をそれほど好きではなかったという意味として使います。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

2

pv icon

2311

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2311

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら