赤字を出すって英語でなんて言うの?

赤字になることを「赤字を出す」といいます。
default user icon
maakoさん
2019/11/11 15:13
date icon
good icon

3

pv icon

6839

回答
  • get the marking pen out

    play icon

  • get the red pen out

    play icon

西洋には(修正ペンを出す)と言います。

これは日本と同じように赤字で書きます。

get the red pen out (赤ペンを出す)も言えばいいと思います。

例文 I get worried when my teacher says "It's time to get the red pen out".
「先生が「赤字を出す時間になったよ」というのを言われる時に、心配する。」

参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

6839

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6839

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら