会社で嫌な事があったって英語でなんて言うの?

会社で嫌な事があった時のことを話したい時
female user icon
ayanoさん
2016/05/31 20:23
date icon
good icon

64

pv icon

46937

回答
  • Something happened at work today.

    play icon

「嫌な事」と言っても、何があったのかはわからないので、どんな状況にも当てはまるように、あえてSomething happened「何かが起こった」としました。おそらく「今日のこと」なので、最後にtodayを補いました。

本当に悪い事があったのなら、Somethingの代わりに、Something bad / terrible / horribleくらいにしてもいいですが、非常に深刻な感じがするので、聞いた相手が必要以上に心配してしまいそうです。

Somethingはいい意味にも取れますが、このセリフを言うときの声のトーンや表情で悲しい感じや落ち込んでいる感じは出せると思います。
Kenji Sawada 英語習得を目指すTOEIC/英語スクール「澤田塾」代表
回答
  • I had a bad day at work.

    play icon

「嫌なことがあった」は I had a bad day(悪い一日だった)です。
職場で、会社で、と言いたいときは、at workを付ければOKです。

I really had a bad day today. 今日は本当に嫌な一日だった。

というようによく使います。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
good icon

64

pv icon

46937

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:64

  • pv icon

    PV:46937

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら