スギ花粉症って英語でなんて言うの?

スギ花粉症なので、鼻水が止まりません。
female user icon
sasaさん
2018/02/15 14:04
date icon
good icon

84

pv icon

31211

回答
  • Hay fever (an allergy caused by pollen or dust)

    play icon

  • Cedar pollen allergy

    play icon

例えば、
春になると私は花粉症ですー I'm allergic to pollen during spring./I suffer from hay fever in spring.

お役に立てれば幸いです。
回答
  • I'm allergic to cedar pollen and have a running nose.

    play icon

花粉症は一般に hay fever という言い方がありますが、
スギ花粉(cedar pollen)と一緒に使われることはあまりありません。

そこで、スギ花粉症である、という場合には
 be allergic to cedar pollen
のように表します。

あるいは、名詞 allergy を使って
 have allergy to cedar pollen
でもいいです。


鼻水が止まらないというのは、have a running nose という言い方があります。


回答
  • cedar fever

    play icon

  • cedar fever allergy

    play icon

  • cedar pollen allergy

    play icon

「スギ花粉症」は、

"cedar fever"

"cedar fever allergy"

"cedar pollen allergy"

「スギ」は、"cedar"

「花粉」は、"pollen"

"My nose keeps running from cedar fever."
「スギ花粉症で鼻水が止まりません。」


ご参考になれば幸いです。
good icon

84

pv icon

31211

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:84

  • pv icon

    PV:31211

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら