(鬼ごっこの)鬼って英語でなんて言うの?

鬼ごっこをする時の「鬼」って英語でなんて説明したらいいでしょうか。
hiroさん
2019/11/23 04:54

14

6092

回答
鬼ごっことそれが似ているゲームで、「鬼」と言うプレーヤーは英語でitと言います。
「それ」のitですが、ゲームでは特別に違う意味で使います。

鬼ごっこと言うゲームはTagと言います。
tagの動詞は他のプレーヤーを触ることになります。
鬼がプレーヤーを捕まえる時、Tag, you're it!または簡単にYou're it!になります。

鬼ごっこと似ている「けいどろ」は英語でCops and robbersと言います。
「警察と泥棒」という意味です。
このゲームで、鬼チームはcopsと言って、相手はrobbersと言います。
回答
「鬼ごっこ」は英語で tag と言います。tag は「相手をタッチする」という意味の言葉です。「鬼」は it と言います。ちなみに普通の「鬼」は英語ですと ogre と言います。

例:
Let's play tag! 鬼ごっこしよう!
Rock, paper, scissors and the loser is it! じゃんけんして負けた人が鬼ね!
I got you! Now you're it! 捕まえた!今度は君が鬼!

どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家

14

6092

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:14

  • PV:6092

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら