このシチューエィションで「調査対象者」は the subject of the investigation で言えばいいと思います。
「アンケート結果の記事を読んでいると」というのは When I was reading a report about the results of the survey と表現できます。
「調査対象者の男性は〜」は The subject of the investigation, males ~
参考になれば幸いです。
最初の言い方は、Survey respondent は、調査対象者と言う意味として使われていました。例えば、He was a survey respondent who had the majority opinion according to the results. は、彼は結果によると大多数の意見を示していますと言う意味として使われています。
二つ目の言い方は、The survey subject は、調査対象者と言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、subject は、対象者と言う意味として使われていました。例えば、The survey subject had a rare opinion compared to others. は、他に比べるとこの対象者はまれな意見を持っていましたと言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^