世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

パジャマのズボンじゃん。下を履き替えて。って英語でなんて言うの?

下だけの時はどういうのかなーと思いました。 よろしくお願いいたします。
default user icon
Nozomiさん
2019/11/29 15:56
date icon
good icon

2

pv icon

3850

回答
  • Those are your pajama bottoms. Go change!

  • Those are your pajama pants. Go change!

質問ありがとうございます。 「パジャマの下」は英語では ❶ pajama bottoms ❷ pajama pants です。 こう言えますよ、 Those are your pajama bottoms. Go change! または、 Those are your pajama pants. Go change! 意味は「それパジャマのズボンじゃん。履き替えてきて」。 *Go change! は 「着替えてきて!」または「履き替えてきて!」という意味です。 参考になれば嬉しいです!
good icon

2

pv icon

3850

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3850

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら