「音楽をかける」は play music と言います。
例:
When I'm trying to concentrate it helps if I play music.
「集中したい時は音楽をかけると集中できる。」
concentrate 「集中する」
liten to music は「音楽を聴く」という意味ですが、このフレーズを使っても同じように言うことができます。
When I'm trying to concentrate it helps if I play music.
「集中したい時は音楽を聴くと集中できる。」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「play music」
=音楽をかける
(例文)I play music when I clean my house.
(訳)家を片付けるときは音楽をかける。
(例文)I like to play music in the morning.
(訳)朝は音楽をかけるのが好き。
便利な単語:
music 音楽
お役に立てれば嬉しいです。
Coco