世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

絶対に行くって英語でなんて言うの?

友達のライブがあることを知り「絶対に行くね!!」って伝えたいです。
default user icon
Masaoさん
2019/12/02 05:47
date icon
good icon

20

pv icon

28934

回答
  • I'll be there for sure!

  • I'll definitely be there!

どちらも「絶対に行くね!」という言い方です。 ーI'll be there for sure! for sure は「確実に」という意味なので、「私は確実にそこ(この場合は友達のライブ)にいるよ」=「絶対に行くね」となります。 ーI'll definitely be there! definitely も「確実に」または「必ず」という意味なので、「私は必ずそこにいるよ」=「絶対に行くね」となります。 for sure = 確実に definitely = 確実に、必ず、絶対に ご参考まで!
回答
  • You can count on me being there for sure!!

  • I will be there 100%!!

  • You bet I'll be there!!

ご質問ありがとうございます。 ① "You can count on me being there for sure!!"=「僕がそこに行くことが絶対だと思って良いからね!」 ☆ "*count on me*"=「私に任せて」 ☆"*for sure*"=「絶対に」 ② "I will be there 100%!!"=「100%、そこにいるから!」 ③ "You bet I'll be there!!"=「僕がそこにいることを賭けても良いよ!」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

20

pv icon

28934

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:28934

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら