世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

荷物が届くって英語でなんて言うの?

アマゾンで頼むとすぐに荷物が届くのでよく利用している。

default user icon
Genkiさん
2019/12/02 09:03
date icon
good icon

60

pv icon

61114

回答
  • package arrives

  • package is delivered

荷物届く」は
package arrives
package is delivered
のように言えますが、文中で言う時は下のように言うと良いでしょう。

例:
I often buy things from Amazon because whatever I order arrives so quickly.
「よくアマゾンでものを買うが、注文したものはなんでもすぐに届く。」
... arrives so quickly 「…がすぐ届く」

I use Amazon a lot because they ship things out right away.
「アマゾンはすぐに発送してくれるからよく利用する。」
ship out で「出荷する」
ship ... out right away で「…をすぐに出荷する」

The package has been delivered.
「荷物はすでに届けられました。」

ご参考まで!

回答
  • package arrives

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・package arrives
荷物が届く

例:
I can order something on Amazon and a package arrives the next day.
アマゾンで何かを頼んだら次の日に荷物が届きます。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • I often use Amazon as I can get items delivered straight away.

ご質問ありがとうございます。

まず、「アマゾンをよく利用している」というのは I often use Amazon と表現することができます。

often「よく」
use「利用する」

また、as I can get items delivered straight away で 「すぐに荷物が届くので」ということができます。

as「〜なので」
items「荷物」
straight away「すぐに」

ご参考になれば幸いです。

Michelle N 英会話講師
good icon

60

pv icon

61114

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:60

  • pv icon

    PV:61114

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー