「〇〇の対象(X名刺)となる」は英語で「the 〇〇 applies to X」になります。
「対象となる製品」は直訳的にProducts that the sale is applicable toになりますがちょっとくだくだしくてあまり言いません。
それでセールの対象製品がどれなのかスタッフの人に確認したいときにWhich products does the sale apply to? を使えます。
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「対象となる[製品](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35036/)」は英語で「products are applicable」と言います。
また、「セールの対象製品がどれなのか」と確認したい場合、そうすると「Could you tell me what products are applicable to the sale?」になります。
ご参考になれば幸いです。