世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そのパラメータを変えると、〇〇という条件が成立しなくなるって英語でなんて言うの?

そのパラメータを変えると、〇〇という条件が成立しなくなるから、変えられない。と言いたいです。
default user icon
ouchiさん
2019/12/03 18:54
date icon
good icon

2

pv icon

3901

回答
  • If you change that parameter, it will no longer be ~

    play icon

"If you change that parameter, it will no longer be ~, so it can't be changed." = 「そのパラメターを変えると~でなくなってしまうので変えられない。」 「条件が成立する」というフレーズを訳すにあたってどういった条件かによって様々な「条件」と「成立する」という言葉があるのであえて "it will no longer be~" =「~でなくなってしまう」というフレーズを使いました。 「○○という条件が成立しなくなる」といったフレーズは下記のようなものがあります。 "terms that ~~~ won't be (will no longer be) established" terms = 契約や合意のもとの条件 established = 確立した、確定した "conditions that ~~~ won't be arranged" conditions = 状態や状況などの条件 arrange = 整える、準備する、手配する "requirement that ~~~ won't apply" requirement = 要求や必要条件 apply = 適応する、あてはまる
good icon

2

pv icon

3901

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3901

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら