世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

情緒不安定って英語でなんて言うの?

最近情緒不安定な日が続いており気持ちにむらがある。
default user icon
jackさん
2019/12/09 22:32
date icon
good icon

14

pv icon

20567

回答
  • emotional instability

  • emotionally unstable

"情緒不安定"は「emotional instability」と表現しますね。"情緒"は「emotional」で表現していますがこれは他にも"感情の~、感情的な"という意味にもなります。"不安定"は「instability」になりますね 続く例の「emotionally unstable」は"情緒不安定の、情緒不安定な~"と言う意味になりこちらの例では「unstable」で"不安定"または"変わりやすい、落ち着かない"と表しています。
回答
  • have emotional ups and downs

  • be mentally unstable

  • be very moody

おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いましたm(__)m She has emotional ups and downs. 「彼女は感情の浮き沈みがある/感情の起伏が激しい」 She is mentally unstable. 「彼女は精神的に不安定だ」 She is very moody. 「彼女はすごく気分屋だ」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

14

pv icon

20567

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:20567

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら