病気などの"潜伏期間"は「incubation period」や「latent period」と表しますね。
「incubation」は医学に使う場合は"潜伏"を指す言葉になりますが他にも"熟慮"または"孵化"と言う意味も兼ねてます。「latent」の方は"隠れた、見えない"または"潜在的な"と言う意味になります。"期間"は「period」で言い表してます。
例
・The incubation period for Legionnaires' disease is 2~10days(レジオネラ肺炎の潜伏期間は2~10日です)
「潜伏期間」は英語で incubation period と言います。
例文
1) The incubation period for COVID-19 is generally 5-6 days;however, it can be up to 14 days.
2) How long is the incubation period? 潜伏期間はどれくらいですか?
おっしゃられている内容は、他のアンカーの方も回答してらっしゃる通り、
incubation period
「潜伏期間」
と言います。
他にコロナ関連でよく使われる用語をいくつか列挙します。
test positive「陽性反応を示す」
test negative「陰性反応を示す」
PCR test「PCR検査」
quarantine 「隔離」
state of emergency「緊急事態宣言」
semi-state of emergency「蔓延防止措置」
cluster 「クラスター」
droplet infection「飛沫感染」
incubation period「潜伏期間」
antigen test「抗原検査」
antibody「抗体」
disinfect「消毒する」
the second wave of the coronavirus「コロナの第二波」
work from home「在宅勤務・テレワーク」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI