覚醒遺伝って英語でなんて言うの?

両親が持ち備えていない能力を持ってる時に言いたかった言葉です!
female user icon
seicoさん
2019/12/28 05:19
date icon
good icon

4

pv icon

2100

回答
  • atavism

    play icon

  • reversion

    play icon

  • skips a generation

    play icon

隔世遺伝の事でよろしいですか?

隔世遺伝は英語で

atavism

reversion
というようですが、一番よく聞くのは、
skips a generation
です!
世代が一代飛ぶという意味の言い方ですね!

私の音楽の才能は隔世遺伝だ。
I got my music talent from my grandparents. It skipped a generation.

禿は隔世遺伝だって聞いた。
I heard baldness skips a generation.

彼女の赤毛は隔世遺伝だ。
Her red hair is the cause of atavism.

一番簡単な言い方は③だと思います!
ぜひ使ってみてくださいね!

お役に立てれば幸いです!
good icon

4

pv icon

2100

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2100

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら