I hope southern ocean waves won't wash out the memories of our days.
かなり詩的な表現になると思いますが、
I hope southern ocean waves won't wash out the memories of our days.
南国の海の波が私たちのあの日々の記憶を洗い流してしまわないことを願います。
wash out は「洗い流す」「洗って落ちる」「色落ちする(色褪せる)」という表現なので、記憶に対して一般的に使う表現ではないですが、海の波にかけて使えるのではないかと思います。
How are the days at the southern beach?
南のビーチでの日々はいかがですか?
I always think about you in the snow. I hope you do too.
雪の中でいつもあなたのことを思っています。あなたもそうだといいな。
これくらいがライトでありながら、寂しさも伝わっていいと思います。
遠距離であれば I miss you. (あなたが恋しいです)も鉄板です。