有意義な一年にしたいって英語でなんて言うの?


今年の抱負で、
今年は有意義な一年にしたい
と言いたい時、どのように言えば良いですか?
default user icon
risaさん
2020/01/01 15:20
date icon
good icon

2

pv icon

3474

回答
  • I want this year to be a meaningful year

    play icon

有意義なと言いたい場合、meaningfulという単語が使えます。その他、有意義なという意味ではsignificantと言った単語も使えます。有意義な一年というために、meaningful yearと表します。そして、今年は…したいというために、
I want this year to be a meaningful year.となります。
Yui S 英語講師
good icon

2

pv icon

3474

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3474

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら