世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

無人島について最初の方は、生活に慣れないだろうって英語でなんて言うの?

「無人島について最初の方は、生活に慣れないだろう」と言いたいです。”at first (最初の方)” は過去のことにしか使えないと思っていて、未来の場合どう言えばいいのかわかりません。
default user icon
TKさん
2020/01/03 02:57
date icon
good icon

1

pv icon

4118

回答
  • If I had to live on a deserted island, I think it might be quite difficult to get used to at first.

  • I imagine it would be very hard to live on a deserted island in the beginning.

実際に無人島に住むのではなく、これは仮定で言っていることだと思うので1と2のように言えると思います。 1)If I had to live on a deserted island, I think it might be quite difficult to get used to at first. 「もし無人島に住まないといけないとしたら、最初は慣れるのにかなり大変だと思う。」 deserted island で「無人島」 at first「最初は・初めは」 2)I imagine it would be very hard to live on a deserted island in the beginning. 「無人島に住むのは最初はとても大変だろうと思う。」 in the beginning「最初のうちは」 もし本当に将来無人島に住むなら下のように言えます。 I'm going to live on a deserted island next month, but I don't think I will get used to it for a while. 「来月無人島に住むんだけど、しばらくの間は慣れないと思う。」 未来のことを言う場合でも at first を使って言えますよ。ですから、ここでは for a while の代わりに at first も使えます。 ご参考まで!
回答
  • ・You probably won’t be used to life at first.

・You probably won’t be used to life at first. 「最初は生活に慣れていないだろうね」 → be used to は「慣れている状態」 → won’t be used to で「慣れていないだろう」   ・It’ll take some time to get used to living there. 「そこでの生活に慣れるには時間がかかるよ」 → take time はとても自然でよく使われる表現です
good icon

1

pv icon

4118

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4118

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー