The more you are able to form your own opinions the better off you'll be when it comes to speaking English.
ーThe more you are able to form your own opinions, the better off you'll be when it comes to speaking English.
「自分の意見を思いつければつけるほど、英語を話すことにかけてはうまくいく。
form opinions で「意見を思いつく・意見をまとめる」
when it comes to で「〜に関して言えば・〜のことになると・〜にかけては」
ーThe more opinions you have about various things, the better you'll be able to speak English.
「いろいろなことについて意見を持っていればいるほど、もっと上手に英語を話せるだろう。」
どちらも「〜すればするほど〜だ」という The 比較級, the 比較級. の構文を使って言うことができます。
ご参考まで!
"The more you have your own ideas, the better you can express yourself in English."
"The more you have your own ideas, the better you can express yourself in English."
は、「意見や考えがあるほど、英語でもうまく自分を表現できる」というニュアンスになり、質問補足の「なんとか自分の思いを伝えられる」という意味にもぴったり合います。
また、「日本語でしっかり考えがあるから英語でも話せる」というニュアンスを出したい場合は、
"If you have clear ideas in your own language, you can express them in English too."
のようにも言えます。