世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼は思慮深い人ですって英語でなんて言うの?

良い意味、褒める意味で使いたいです。reflectableは正しい使い方ですか?
default user icon
TOMOKOさん
2020/01/11 23:52
date icon
good icon

23

pv icon

21173

回答
  • He is a thoughtful person

  • He is a sensible person

  • He is very discreet

"彼は思慮深い人です"はいくつかの表現がありますね。 最初の例では「thoughtful」で"思慮深い、思いやりのある"と表しており次の例では「sensible」で"分別のある、賢い"と表現しております。最後の例では「discreet」で"用心深い、慎重な"と表現しています。 例 ・His thoughtfulness is his charm point(彼の思慮深さが彼の魅力です) ・He is very discreet when it comes to secrets(彼は秘め事に関してはとても慎重です)
回答
  • He thinks deeply about things.

  • He considers things very carefully.

ご質問ありがとうございます。 "reflectable"という単語は、このような文脈では使われません。"Reflectable"は「反射することができる」という意味なので、人よりも光など物に対して使われる単語です。(あまり頻繁に使われる単語ではないと思います。) ① "He thinks deeply about things."=「彼は物事を深く考える。」 ② "He considers things very carefully."=「彼は物事をとても注意深く考える。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

23

pv icon

21173

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:21173

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら