世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

迷信深いって英語でなんて言うの?

祖母は迷信深い人なんです、って先生に説明したかったがよく伝わらなかったです。
default user icon
itoさん
2019/10/25 12:53
date icon
good icon

0

pv icon

3497

回答
  • superstitious

「迷信深い」は superstitious になります。 「祖母は迷信深い人なんです」というのは My grandmother is a superstitious person で表現できます。 例文 I'm not very superstitious. 「私はあまり迷信深くない人だ。」 参考になれば幸いです。
回答
  • superstitious

英語で「迷信深い」はsuperstitiousです。 迷信 = A superstition 迷信深い人は迷信を信じてるという人です。 A superstitious person is a person who believes in superstitions. 例文: 祖母は迷信深い人なんです My grandmother is a superstitious person ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

0

pv icon

3497

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3497

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら