世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

めっちゃプレッシャーを感じたって英語でなんて言うの?

「TOEICの受験前、めっちゃプレッシャーを感じた」と言いたいです。

“ I felt pressured too much. ” であってますか?

default user icon
TKさん
2020/01/13 02:14
date icon
good icon

8

pv icon

20493

回答
  • I felt a lot of pressure.

ご質問ありがとうございます。

「めっちゃプレッシャーを感じた」を英語にすると、I felt a lot of pressureになります。

「プレッシャー」という単語は和製英語ですのでそのままになり、発音もそんなに変わりません。文章の構成も難しくないです。単語を使って文章を見てみましょう。

単語
I 私
felt 感じた
a lot たくさん、めっちゃ
pressure プレッシャー

また、理由をつけることができます。例えば、

I felt a lot of pressure because I wanted to do well. → よくやりたかったから、めっちゃプレッシャーを感じた。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • I felt a load on my shoulders

ご質問ありがとうございます。

「めっちゃプレッシャーを感じた」は英語で表現したいなら、そうすると「I felt a load on my shoulders」と言えます。

一方、プレッシャーがなくなる場合、「have a heavy load off my shoulders.」という風に言えます。

ご参考になれば幸いです。

good icon

8

pv icon

20493

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:20493

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー