ヘルプ

ただでさえ臭いパパの靴下がカビたような臭いがする。おえって英語でなんて言うの?

子どもとママゴト遊びをして、お料理を作っています。おもちゃでママの作った料理の臭いを子どもがかいて、こんなことを言いました。
なにもしなくても、ただでさえ臭いパパの靴下がカビたような臭いがする。気持ち悪い!!!
このような状況で、笑いながら遊びながら言いたいです。
cruise shipさん
2020/01/13 12:30

2

647

回答
  • Dad's stinky socks smell like mold! Yuck!

  • Dad's socks usually stink but today it's moldy too! Ew!

ただでさえ臭いパパの靴下がカビたような臭いがする。おえ のことは「Dad's stinky socks smell like mold! Yuck!」もしくは「Dad's socks usually stink but today it's moldy too! Ew!」と言います

EwかYuck、どちらでもおえ!という意味です。

ご利用いただいきありがとうございます。
またの質問をお待ちしております!

2

647

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:647

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら