このような表現は私の知る限りでは英語にはないのですが
一つ増やして一つ減らすと言う感じにしたいのであれば
one in, one out と言っても良いと思います。
シャツを例にすると one shirt in, one shirt out って
独り言のように表現出来ます。
後者の one up, one down はどちらかと言うと一つ上がって
一つ下がると言った感じです。
I try not to increase the total number of shirts I have.
1)’私は新しいシャツを買うと古いシャツを捨てます’
throw ~away ~を捨てる、破棄する
old shorts 古いシャツ
new one ← このone はshirts を指してます
2)’私は全体のシャツの数を増やさないようにしている’
全体の数は変わらないという表現です
try not to~ ~しないようにする、試みる
to increase 増やす、増加する、上昇する
total number of ~ ~の全体数