ヘルプ

是非お願いしますって英語でなんて言うの?

オンラインレッスンで講師の方から、”明日も同じ時間で(授業を)受ける?”と言われた時に、いつもYes,Please.と答えているのですが、もっと、”是非受けたいです(お願いします)”のような積極的なよい表現があれば教えてください。
shuさん
2016/06/13 22:56

102

82398

回答
  • That would be nice/great/perfect.

日本語の「(よろしく)お願いします」という言葉には実に様々な使い方があり、英語にはそのように便利で万能な表現はないため英語で表す場合には用途に応じてそれぞれ違った表現をしなければなりません。

That would be nice/great/perfect. は「そうしてもらえるとありがたい」というような意味があり、今回のような状況にはぴったりだと思いました。( will でもいいのですが、代わりに would を使うことでまだはっきりとしていない未来の予定を表したり、「そうしてもらえると〜」や「〜だといいな」というニュアンスのある婉曲表現になります。)

回答
  • I really appreciate that.

  • Lovely! (I'm) glad to take it.

1番目は、よく出てくる「是非ともお願いします」という言い回しです。

2番目の it は次のレッスンを指します。直訳すると「次のレッスンを受ける事のはうれしいです」というような感じで、「ぜひ! 受けたいです!」という意味になります。

参考になれば幸いです☆

102

82398

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:102

  • PV:82398

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら