世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私は私の考えた人間にしかならないって英語でなんて言うの?

お願いします!
default user icon
( NO NAME )
2020/02/02 15:48
date icon
good icon

1

pv icon

1613

回答
  • I will always be me.

  • I am what I am.

ご質問ありがとうございます。 I will always be me. 私はいつも私であり続ける。 I am what I am. 私は私です。 上記の2フレーズが同じようなニュアンスでよく使われますよ! 他にも… I am going to be what I am wanting to be. 私は私がなりたい人になる。 ご参考になりましたら幸いです
回答
  • "I can only become the person I believe myself to be."

おすすめなのは、 "I can only become the person I believe myself to be." です。 直訳すると「私は、自分がそうだと信じている人間にしかなれない」という意味になります。 「自分の考え方が、自分という人間を決める」というニュアンスがよく伝わる表現です。 もっとシンプルに言うなら、 "I become the person I believe I am." も自然です。
good icon

1

pv icon

1613

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1613

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー