世の中がざわめき始めたって英語でなんて言うの?
「世の中が何となくざわめき始めた。今にも戦争が起こりそうに見える。」
回答
-
There is a lot of unrest. The world is beginning to clamor.
-
Excitement is in the air. The world is getting very noisy.
-
There was a lot going on today, people are getting restless.
世の中がざわめき始めた
The world has begun to buzz
多くの不安があります。世界は騒ぎ始めています。
There is a lot of unrest. The world is beginning to clamor.
興奮は空中にあります。 世界は非常に騒がしくなっています。
Excitement is in the air. The world is getting very noisy.
今日は多くのことが行われ、人々は落ち着きを失っています。
There was a lot going on today, people are getting restless.