マウスピースって英語でなんて言うの?

マウスピースを購入したいです。英語で「マウスピース」って何て言うのでしょうか?
default user icon
Asuraさん
2020/02/28 11:47
date icon
good icon

2

pv icon

6357

回答
  • mouthpiece

    play icon

  • mouthguard

    play icon

これはそのままで英語になっていますね。

最後の「ピース」という部分は発音すると「ピス」のほうと近いのですが、それ以外は同じように使えると思います。

mouthguard は歯を守るもので、スポーツで使われている物です。
mouthpiece は楽器の歌口・電話の送話口というものです。

「マウスピースを購入したいです」というのは I would like to buy a mouthpiece と表現することができます。

例文 Many athletes use mouthguards when they play sports.
「スポーツをすると、たくさんの選手がマウスピースを使います。」

例文 Blow into the mouthpiece of the flute.
「フルートのマウスピースに吹く。」

参考になれば幸いです。
回答
  • mouthguard

    play icon

  • mouthpiece

    play icon

「マウスピース」は英語で「mouthguard」か「mouthpiece」と言います。「mouthguard」は口を守る道具を示す時に使う単語で、「mouthpiece」は大体楽器の道具の事です。

アメフトのマウスピースには色んな形があります。
Mouthguards in American Football have various forms.

チューバのマウスピースはでかくて重いです。
Tuba mouthpieces are big and heavy.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • mouthpiece

    play icon

  • mouthguard

    play icon

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

「マウスピース」は英語で mouthpiece や mouthguard と言います。
guard は守るものを表現する英語表現です。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

・I am going to buy a new mouthpiece/mouthguard.
新しいマウスピースを買います。

お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

6357

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6357

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら