AI講師ならいつでも相談可能です!
インスタなどの写真の説明で使いたいので教えて欲しいです
2
2603
Samara W
「加工してるかもしれない。」は英語でいろいろな翻訳があります。「かもしれない」は「May be」、「Probably」、「Might be」という意味があります。「加工してる」は「Processed」、「Treated」という意味があります。しかし、英語で「Edited」という言葉が一番良いと思います。「It's probably edited.」や「It might be edited.」という表現が使って良いです。
役に立った:2
PV:2603
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です