世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「休暇中に」って英語でなんて言うの?

What did you do during the vacation? What did you do over the vacation? during/over the vacationの違い  どちらも「休暇中に」という意味で解釈しているのですが、違いはあるのでしょうか?教えていただきたいです。
default user icon
Daikiさん
2020/03/08 02:45
date icon
good icon

2

pv icon

9517

回答
  • during the vacation

ご質問ありがとうございます。 書いてあるようにどちらも同じ意味になります。ニュアンスの違いも特にないと思います。ただし、文法的には使い方がちょっと違います。 最初のduring the vacationは全然いいと思いますが、during the vacationを聞くと違和感があります。その代わりにその休暇の名前をつければ大丈夫です。たとえば、over summer vacationやover the New Years breakなどは言えます。 over the vacationは文法的にには合っていますがあまり聞かない気がします。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

9517

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:9517

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー