将来インフラエンジニアとして海外で働きたいって英語でなんて言うの?

外国の方に将来の職業を伝えたいと思い質問しました!
default user icon
keisukeさん
2020/03/08 17:13
date icon
good icon

4

pv icon

1411

回答
  • I want to eventually work as an infrastructure engineer overseas.

    play icon

  • I want to work as an infrastructure engineer abroad in the future.

    play icon

  • My goal is to work as an infrastructure engineer outside of Japan.

    play icon

例文一:
I want to eventually work as an infrastructure engineer overseas.
将来インフラエンジニアとして海外で働きたい。

例文二:
I want to work as an infrastructure engineer abroad in the future.
将来インフラエンジニアとして海外で働きたい。

例文三:
My goal is to work as an infrastructure engineer outside of Japan.
将来インフラエンジニアとして海外で働きたい。


・「将来」は様々な直訳と意訳があります。

・上記の例文では"eventually"は"I want to work as an infrastructure engineer overseas eventually."も"Eventually, I want to work as an infrastructure engineer overseas."も言えます。

・"in the future"は"In the future I want to work as an infrastructure engineer abroad."もできます。

・"My goal is to ..."は「将来の目的は。。。」を意味します。

・「海外」は"overseas"・"abroad"・"outside of Japan"は全部同じ意味ですが、アメリカ人にとって"overseas"は「カナダ・メキシコ・南アメリカを除く」意味合いがあります。"abroad"は分かりやすい言葉ですが自分の母国を指摘しません。したがって、発話者は日本人であれば、"outside of Japan"は一番はっきりした言い方です。
Michael H DMM英会話講師
good icon

4

pv icon

1411

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1411

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら