*take your hair out of your hood(フードから髪の毛を出す)
*put your hair inside your hoodie(フードに髪の毛を入れる)
例:
Your hair is so beautiful, you should take it out of your hood so people can see it.
「あなたの髪はとても美しいのだから、みんなに見えるようにフードから髪を出すべきよ。」
take ... out of ~ で「〜から…を出す」と言えます。
マフラーの場合は首に巻いてあるので、フードと言い方が異なりますので注意してください。
*pull your hair out from under your scarf(マフラーから髪を出す)
*put your hair under your scarf(マフラーに髪を入れる)
ご参考まで!