ヘルプ

髪が風になびくって英語でなんて言うの?

彼女の結っていない髪が風になびいた。
Naokoさん
2020/04/04 22:06

3

3985

回答
  • The hair is blowing in the wind

彼女の髪と言いたい場合は her hair と表現すると良いです。

風になびくのなびくは flutter などの単語が使えますが風の中に吹くと
言った意味で blowing in the windを使うのも有です。

「彼女の結っていない髪が風になびいた」
"Her untied hair blew in the wind" など

3

3985

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:3985

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら