世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

『少し違うだけで仲間はずれ』って英語でなんて言うの?

歌詞に使いたいです
default user icon
Uribouさん
2020/04/07 15:37
date icon
good icon

0

pv icon

3882

回答
  • 'Left out just for being a little different'

  • 'Shut out just for being a little different'

  • 'Cast out just for being a little different'

多様化している中でも仲間外れが起きていて悲しい限りです。 少し違うだけで は just for being a little different と 表現しても良いでしょう。 仲間はずれは色々な言い方がありますが主に外れると言った意味で out と言う単語が使われることが多いと思います。 後者の shut out は追い出されたと言う意味としても使えます。
回答
  • Only the slightest difference and you're left out in the cold

歌詞に使うとのことですので、次のような言い方はどうでしょうか? ーOnly the slightest difference and you're left out in the cold 「ほんの少しの違いであなたは仲間はずれ」 to be left out in the cold で「仲間外れにされる」と言えます。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

3882

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3882

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー